Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Kabbalah sobre II Reis 4:45

Zohar

Rabbi Shimon felt fear coming over him and wept. Then he said, "Hashem, I have heard a report of You, and I am afraid" (Habakuk 3:2). Habakuk had said this phrase when he saw his death and his resurrection by Elisha approaching. Why was he called Habakuk? Because, as it is written, "About this time in the coming year you shall embrace (Heb. חוֹבֶקֶת) a son" (II Kings 4:16). So Habakkuk was the son of the Shunammite. And there were two embraces: one from his mother and one from Elisha, as it is written, "and he put his mouth upon his mouth" (Ibid. 34).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar

Rabbi Shimon felt fear coming over him and wept. Then he said, "Hashem, I have heard a report of You, and I am afraid" (Habakuk 3:2). Habakuk had said this phrase when he saw his death and his resurrection by Elisha approaching. Why was he called Habakuk? Because, as it is written, "About this time in the coming year you shall embrace (Heb. חוֹבֶקֶת) a son" (II Kings 4:16). So Habakkuk was the son of the Shunammite. And there were two embraces: one from his mother and one from Elisha, as it is written, "and he put his mouth upon his mouth" (Ibid. 34).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Zohar

From where do we know this? From the story of the woman of Shunam. On the Holy Day of Rosh Hashanah, the Holy One, blessed be He, was judging the world. Elisha the prophet asked the woman, "Would you be spoken for to the king?" (II Kings 4:13). The "King" here refers to the Holy One, blessed be He, who is called on that day "the King," "the Holy King," and "the King of Justice." "And she answered, 'I dwell among my own people'" (Ibid.), 'I do not want to be scrutinized on my own. Therefore I dwell among my own people!' He who puts himself in the middle of his own people does not draw attention to himself and is not judged for his wrongdoings. She thus said, "among my own people."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo